source: npl/mailserver/dspam/dspam-3.10.2/webui/cgi-bin/templates/fr/strings.pl

Last change on this file was c5c522c, checked in by Edwin Eefting <edwin@datux.nl>, 8 years ago

initial commit, transferred from cleaned syn3 svn tree

  • Property mode set to 100755
File size: 5.0 KB
Line 
1#!/usr/bin/perl
2
3# $Id: strings.pl,v 1.03 2011/06/28 00:13:48 sbajic Exp $
4# DSPAM
5# COPYRIGHT (C) 2002-2012 DSPAM PROJECT
6#
7# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
9# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
10# License, or (at your option) any later version.
11#
12# This program is distributed in the hope that it will be useful,
13# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
15# GNU Affero General Public License for more details.
16#
17# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
18# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19
20$LANG{'lang_name'}                      = "Fran&ccedil;ais";
21$LANG{'lang_select'}                    = "Langue";
22
23$LANG{'empty'}                          = "Vide";
24$LANG{'admin_suite'}                    = "Administration";
25$LANG{'alert_name'}                     = "Nom de l'alerte";
26$LANG{'remove_alert'}                   = "Supprimer";
27$LANG{'user_form'}                      = "Centre de contr&ocirc;le DSPAM pour";
28$LANG{'user_form_submit'}               = "Changer";
29
30$LANG{'admin_form'}                     = "Centre de contr&ocirc;le DSPAM pour <strong>Administrateur</strong>";
31$LANG{'admin_form_submit'}              = "Changer";
32
33$LANG{'option_disable_filtering'}       = "D&eacute;sactiver le filtre DSPAM";
34$LANG{'option_enable_filtering'}        = "Activer le filtre DSPAM";
35
36$LANG{'quarantine_rating'}              = "Score";
37$LANG{'quarantine_date'}                = "Date";
38$LANG{'quarantine_from'}                = "Exp&eacute;diteur";
39$LANG{'quarantine_subject'}             = "Objet";
40
41$LANG{'history_show'}                   = "Afficher&nbsp;";
42$LANG{'history_show_all'}               = "tous";
43$LANG{'history_show_spam'}              = "pourriels";
44$LANG{'history_show_innocent'}          = "l&eacute;gitimes";
45$LANG{'history_show_virus'}             = "virus";
46$LANG{'history_show_whitelisted'}       = "mis en liste blanche";
47$LANG{'history_retrain_as_spam'}        = "pourriel";
48$LANG{'history_retrain_as_innocent'}    = "l&eacute;gitime";
49$LANG{'history_retrain_as'}             = "comme";
50$LANG{'history_retrained'}              = "R&eacute;-analys&eacute;";
51$LANG{'history_retrain_undo'}           = "d&eacute;faire";
52$LANG{'history_label_resend'}           = "Renvoi";
53$LANG{'history_label_whitelist'}        = "Liste blanche";
54$LANG{'history_label_spam'}             = "Pourriel";
55$LANG{'history_label_innocent'}         = "L&eacute;gitime";
56$LANG{'history_label_miss'}             = "Manqu&eacute;";
57$LANG{'history_label_virus'}            = "Virus";
58$LANG{'history_label_RBL'}              = "RBL";
59$LANG{'history_label_block'}            = "Bloqu&eacute;";
60$LANG{'history_label_corpus'}           = "Corpus";
61$LANG{'history_label_unknown'}          = "Inconnu";
62$LANG{'history_label_error'}            = "Erreur";
63
64$LANG{'error_no_historic'}              = "Aucune donn&eacute;e d'historique n'est disponible.";
65$LANG{'error_cannot_open_log'}          = "Impossible d'ouvrir le journal";
66$LANG{'error_no_identity'}              = "Erreur syst&egrave;me. Impossible de d&eacute;terminer votre identit&eacute;.";
67$LANG{'error_invalid_command'}          = "Commande invalide";
68$LANG{'error_cannot_write_prefs'}       = "Impossible d'enregistrer les pr&eacute;f&eacute;rences";
69$LANG{'error_no_sigid'}                 = "Aucun identifiant de message n'a &eacute;t&eacute; sp&eacute;cifi&eacute;";
70$LANG{'error_no_alert_specified'}       = "Aucune alerte sp&eacute;cifi&eacute;e.";
71$LANG{'error_message_part1'}            = "L'erreur suivante s'est produite pendant le traitement de votre requ&ecirc;te&nbsp;:";
72$LANG{'error_message_part2'}            = "Si le probl&egrave;me persiste, contactez votre administrateur.";
73$LANG{'error_filesystem_scale'}         = "Impossible de d&eacute;terminer l'organisation du syst&egrave;me de fichiers";
74$LANG{'error_load_default_prefs'}       = "Impossible de charger les pr&eacute;f&eacute;rences par d&eacute;faut.";
75$LANG{'error_access_denied'}            = "Acc&egrave;s interdit";
76
77$LANG{'graph_legend_x_label_hour'}      = "Heure du jour";
78$LANG{'graph_legend_x_label_date'}      = "Date";
79$LANG{'graph_legend_nb_messages'}       = "Nombre de messages";
80$LANG{'graph_legend_spam'}              = "Pourriels";
81$LANG{'graph_legend_good'}              = "Messages legitimes";
82$LANG{'graph_legend_inoculations'}      = "Inoculations";
83$LANG{'graph_legend_corpusfeds'}        = "Depuis le corpus";
84$LANG{'graph_legend_virus'}             = "Virus";
85$LANG{'graph_legend_RBL'}               = "RBL";
86$LANG{'graph_legend_blocklisted'}       = "Mis en liste noire";
87$LANG{'graph_legend_whitelisted'}       = "Mis en liste blanche";
88$LANG{'graph_legend_nonspam'}           = "Messages legitimes";
89$LANG{'graph_legend_spam_misses'}       = "Pourriels manques";
90$LANG{'graph_legend_falsepositives'}    = "Faux positifs";
91
921;
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.